Al-Quran

  • 1
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا

    waalnnaazi'aati gharqaan
    Demi (malaikat-malaikat) yang mencabut (nyawa) dengan keras,
  • 2
    وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا

    waalnnaasyithaati nasythaan
    dan (malaikat-malaikat) yang mencabut (nyawa) dengan lemah-lembut,
  • 3
    وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا

    waalssaabihaati sabhaan
    dan (malaikat-malaikat) yang turun dari langit dengan cepat,
  • 4
    فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا

    faalssaabiqaati sabqaan
    dan (malaikat-malaikat) yang mendahului dengan kencang,
  • 5
    فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا

    faalmudabbiraati amraan
    dan (malaikat-malaikat) yang mengatur urusan (dunia).
  • 6
    يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ

    yawma tarjufu alrraajifatu
    (Sesungguhnya kamu akan dibangkitkan) pada hari ketika tiupan pertama menggoncang alam,
  • 7
    تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ

    tatba'uhaa alrraadifatu
    tiupan pertama itu diiringi oleh tiupan kedua.
  • 8
    قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ

    quluubun yawma-idzin waajifatun
    Hati manusia pada waktu itu sangat takut,
  • 9
    أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ

    abshaaruhaa khaasyi'atun
    Pandangannya tunduk.
  • 10
    يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ

    yaquuluuna a-innaa lamarduuduuna fii alhaafirati
    (Orang-orang kafir) berkata: "Apakah sesungguhnya kami benar-benar dikembalikan kepada kehidupan semula?
  • 11
    أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً

    a-idzaa kunnaa 'izhaaman nakhiratan
    Apakah (akan dibangkitkan juga) apabila kami telah menjadi tulang belulang yang hancur lumat?"
  • 12
    قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ

    qaaluu tilka idzan karratun khaasiratun
    Mereka berkata: "Kalau demikian, itu adalah suatu pengembalian yang merugikan".
  • 13
    فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ

    fa-innamaa hiya zajratun waahidatun
    Sesungguhnya pengembalian itu hanyalah satu kali tiupan saja,
  • 14
    فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ

    fa-idzaa hum bialssaahirati
    maka dengan serta merta mereka hidup kembali di permukaan bumi.
  • 15
    هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ

    hal ataaka hadiitsu muusaa
    Sudah sampaikah kepadamu (ya Muhammad) kisah Musa.
  • 16
    إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى

    idz naadaahu rabbuhu bialwaadi almuqaddasi thuwaan
    Tatkala Tuhannya memanggilnya di lembah suci ialah Lembah Thuwa;
  • 17
    اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ

    idzhab ilaa fir'awna innahu thaghaa
    "Pergilah kamu kepada Fir'aun, sesungguhnya dia telah melampaui batas,
  • 18
    فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ

    faqul hal laka ilaa an tazakkaa
    dan katakanlah (kepada Fir'aun): "Adakah keinginan bagimu untuk membersihkan diri (dari kesesatan)".
  • 19
    وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ

    wa-ahdiyaka ilaa rabbika fatakhsyaa
    Dan kamu akan kupimpin ke jalan Tuhanmu agar supaya kamu takut kepada-Nya?"
  • 20
    فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ

    fa-araahu al-aayata alkubraa
    Lalu Musa memperlihatkan kepadanya mu'jizat yang besar.
  • 21
    فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

    fakadzdzaba wa'ashaa
    Tetapi Fir'aun mendustakan dan mendurhakai.
  • 22
    ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ

    tsumma adbara yas'aa
    Kemudian dia berpaling seraya berusaha menantang (Musa).
  • 23
    فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

    fahasyara fanaadaa
    Maka dia mengumpulkan (pembesar-pembesarnya) lalu berseru memanggil kaumnya.
  • 24
    فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ

    faqaala anaa rabbukumu al-a'laa
    (Seraya) berkata:"Akulah tuhanmu yang paling tinggi".
  • 25
    فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ

    fa-akhadzahu allaahu nakaala al-aakhirati waal-uulaa
    Maka Allah mengazabnya dengan azab di akhirat dan azab di dunia.
  • 26
    إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ

    inna fii dzaalika la'ibratan liman yakhsyaa
    Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat pelajaran bagi orang yang takut (kepada Tuhannya).
  • 27
    أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا

    a-antum asyaddu khalqan ami alssamaau banaahaa
    Apakah kamu lebih sulit penciptaanya ataukah langit? Allah telah membinanya,
  • 28
    رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا

    rafa'a samkahaa fasawwaahaa
    Dia meninggikan bangunannya lalu menyempurnakannya,
  • 29
    وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا

    wa-aghthasya laylahaa wa-akhraja dhuhaahaa
    dan Dia menjadikan malamnya gelap gulita, dan menjadikan siangnya terang benderang.
  • 30
    وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا

    waal-ardha ba'da dzaalika dahaahaa
    Dan bumi sesudah itu dihamparkan-Nya.
  • 31
    أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا

    akhraja minhaa maa-ahaa wamar'aahaa
    Ia memancarkan daripadanya mata airnya, dan (menumbuhkan) tumbuh-tumbuhannya.
  • 32
    وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا

    waaljibaala arsaahaa
    Dan gunung-gunung dipancangkan-Nya dengan teguh,
  • 33
    مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ

    mataa'an lakum wali-an'aamikum
    (semua itu) untuk kesenanganmu dan untuk binatang-binatang ternakmu.
  • 34
    فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ

    fa-idzaa jaa-ati alththaammatu alkubraa
    Maka apabila malapetaka yang sangat besar (hari kiamat) telah datang.
  • 35
    يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ

    yawma yatadzakkaru al-insaanu maa sa'aa
    Pada hari (ketika) manusia teringat akan apa yang telah dikerjakannya,
  • 36
    وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ

    waburrizati aljahiimu liman yaraa
    dan diperlihatkan neraka dengan jelas kepada setiap orang yang melihat.
  • 37
    فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ

    fa-ammaa man thaghaa
    Adapun orang yang melampaui batas,
  • 38
    وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا

    waaatsara alhayaata alddunyaa
    dan lebih mengutamakan kehidupan dunia,
  • 39
    فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ

    fa-inna aljahiima hiya alma/waa
    maka sesungguhnya nerakalah tempat tinggal(nya).
  • 40
    وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ

    wa-amaa man khaafa maqaama rabbihi wanahaa alnnafsa 'ani alhawaa
    Dan adapun orang-orang yang takut kepada kebesaran Tuhannya dan menahan diri dari keinginan hawa nafsunya,
  • 41
    فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ

    fa-inna aljannata hiya alma/waa
    maka sesungguhnya syurgalah tempat tinggal(nya).
  • 42
    يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا

    yas-aluunaka 'ani alssaa'ati ayyaana mursaahaa
    (Orang-orang kafir) bertanya kepadamu (Muhammad) tentang hari kebangkitan, kapankah terjadinya?
  • 43
    فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا

    fiima anta min dzikraahaa
    Siapakah kamu (maka) dapat menyebutkan (waktunya)?
  • 44
    إِلَىٰ رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا

    ilaa rabbika muntahaahaa
    Kepada Tuhanmulah dikembalikan kesudahannya (ketentuan waktunya).
  • 45
    إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا

    innamaa anta mundziru man yakhsyaahaa
    Kamu hanyalah pemberi peringatan bagi siapa yang takut kepadanya (hari berbangkit)
  • 46
    كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا

    ka-annahum yawma yarawnahaa lam yalbatsuu illaa 'asyiyyatan aw dhuhaah
    Pada hari mereka melihat hari berbangkit itu, mereka merasa seakan-akan tidak tinggal (di dunia) melainkan (sebentar saja) di waktu sore atau pagi hari.
  • Al-Quran | Bil Hikmah